| Johann Wolfgang von Goethe |
Johann
Wolfgang von Goethe.
Nasceu em Frankfurt am Main, a 28 de Agosto de 1749e, faleceu em
Weimar, a 22 de Março de 1832. Goethe foi um escritor alemão e
pensador que também fez incursões pelo campo da ciência. Como
escritor, Goethe foi uma das mais importantes figuras da literatura
alemã e do Romantismo europeu, nos finais do século XVIII e inícios
do século XIX. Juntamente com Friedrich
Schiller
foi um dos líderes do movimento literário romântico alemão Sturm
und Drang.
De sua vasta produção fazem parte: romances, peças de teatro,
poemas, escritos autobiográficos, reflexões teóricas nas áreas de
arte, literatura e ciências naturais. Além disso, sua
correspondência epistolar com pensadores e personalidades da época
é grande fonte de pesquisa e análise de seu pensamento. Através do
romance Os
Sofrimentos do Jovem Werther,
Goethe tornou-se famoso em toda a Europa no ano de 1774. Mais tarde,
com o amadurecimento de sua produção literária, e influenciado
pelo também escritor alemão Friedrich Schiller, Goethe se tornou o
mais importante autor do Classicismo de Weimar. Goethe é até hoje
considerado o mais importante escritor alemão, cuja obra influenciou
a literatura de todo o mundo.
Origem
| Berço de Goethe, em Frankfurt, Alemanha. (Imagem: Dontworry). |
Johann
Wolfgang von Goethe nasceu em 28 de Agosto de 1749 em Frankfurt am
Main, Alemanha. Era o filho mais velho de Johann
Caspar Goethe.
Homem culto, jurista que não exerceu a profissão, Caspar vivia dos
rendimentos de sua fortuna. A mãe de Goethe, Catharina
Elisabeth Goethe
(1731 –1808), procedia de uma família de poder econômico e
posição social. Casou-se aos 17 anos e teve outros filhos, dos
quais apenas uma viera a chegar à idade adulta. Educados,
inicialmente, pelo próprio pai e, depois, por tutores contratados.
Goethe e a irmã receberam uma ampla educação que incluía o estudo
de francês, inglês, italiano, latim, grego, ciências, religião e
desenho. Goethe teve aulas de violoncelo e piano, além de dança e
equitação. O contato com a literatura se deu desde a infância,
através das histórias contadas por sua mãe e da leitura da Bíblia.
A família tinha uma biblioteca que continha mais de 2000 volumes.
Por
decisão de seu pai, Goethe iniciou os estudos na Faculdade de
Direito de Leipzig em 1765, mostrando-se, porém, pouco interessado.
Goethe dedicou-se mais às aulas de desenho, xilogravura e gravura em
metal, e aproveitava a vida longe da casa dos pais entre teatros e
noites na boêmia. Acometido por uma doença, possivelmente
tuberculose, voltou para a casa dos pais. Em 1769 Goethe publicou sua
primeira antologia, Neue
Lieder.
Em 1768, retorna para Frankfurt am Main a fim de recuperar a saúde
debilitada. Enquanto se recupera, dedica-se a leituras, experiências
com alquimia e astrologia. Nesse mesmo ano, Goethe escreve sua
primeira comédia: Die
Mitschuldigen.
Em Abril de 1770 volta aos estudos de direito, agora em Estrasburgo,
Alsácia, dessa vez mostrando-se mais interessado. Durante esse
período, conheceu Johann
Gottfried Herder.
Teólogo e estudioso das artes e da literatura, Herder influenciou
Goethe trazendo a ele leituras como Homero,
Shakespeare
e Ossian
assim como o contato com a poesia popular (Volkspoesie). Nesse
período, Goethe escrevia poemas a Friederike
Brion,
com a qual mantinha um romance. Esses, mais tarde, ficaram conhecidos
como Sesenheimer
Lieder.
Nelas já se expressa fortemente o início de uma nova produção
literária lírica. No verão de 1771, Goethe licencia-se na
faculdade de direito.
| Goethe, por Louise Seidle, 1811. |
De
volta a Frankfurt am Main, Goethe trabalha sem muito ânimo em seu
escritório de advocacia, dando maior importância à poesia. Ao fim
de 1771 escreveu Geschichte
Gottfriedens von Berlichingen mit der eisernen Hand,
que veio a ser publicado dois anos depois sob o título Götz
Von Berlichtungen
(O
Cavaleiro da Mão de Ferro).
A peça veio a valer como a primeira obra do movimento Sturm
und Drang
(Tempestade
e Ímpeto).
Em 1772 Goethe mudou-se para Wetzlar, a pedido do pai, para trabalhar
na sede da corte da justiça imperial. Lá conheceu Charlotte
Buff,
noiva de seu colega Johann
Christian Kestner,
por quem se apaixonou. O escândalo dessa paixão obrigou-o a deixar
Wetzlar. Um ano e meio depois, em 1774, Goethe publica Die
Leiden des Jungen Werther
(Os
Sofrimentos do Jovem Werther).
Com esse romance Goethe tornou-se rapidamente conhecido em toda a
Europa. O período entre seu retorno de Wetzlar e a partida à Weimar
foi um dos mais produtivos de sua carreira. Além de Werther,
Goethe escreveu, entre outros, poemas que se tornaram exemplares de
sua obra como Prometheus,
Ganymed
e Mahomets
Gesang,
além de peças como Clavigo
(Clavigo), Stella,
e outras mais curtas como Götter,
Helden
und Wieland.
Nesse período Goethe inicia o projeto de seu mais conhecido escrito,
Faust
(Fausto).
Em
1775, Carlos
Augusto
herda o governo de Saxe-Weimar-Eisenach e convida Goethe a visitar a
Weimar, capital do ducado. Disposto a desfrutar os prazeres da corte,
Goethe aceita o convite a acaba por mudar-se para Weimar. Em pouco
tempo a população o acusa de desencaminhar o príncipe, que por sua
vez reage e faz Goethe comprometer-se com setores do governo. Goethe
passa então, como ministro, a exercer alguns serviços
administrativos, como inspecionar minas e irrigação do solo, entre
outros. Goethe viveu até 1786 na cidade, onde veio a exercer
diversas funções político-administrativas. Em Weimar, Goethe viveu
um afetuoso romance com Charlotte
von Stein,
do qual restaram documentados mais de 2 mil cartas e bilhetes. Com o
trabalho diário na administração da cidade restava-lhe pouco tempo
para sua prática poética. Nesse período Goethe trabalha na escrita
em prosa de Iphigenie
auf Tauris
(Ifigênia em Táuride), além de Egmont,
Torquarto
Tasso
e Os
Anos de Aprendizado de Wilhelm Meister,
e dos poemas Wandrers
Nachtlied,
Grenzen
der Menschheit
e Das
Göttliche.
Por volta de 1780, Goethe passa a ocupar-se sistematicamente com
pesquisas na área das ciências naturais. Seu interesse
demonstrou-se principalmente nas áreas de geologia, botânica e
osteologia. No mesmo ano, juntamente com Herder, torna-se membro de
uma sociedade secreta, os Illuminati
(conhecida como Maçonaria
Iluminada,
extinta pelo governo da Baviera em 1787), que alcança grande
prestígio entre as elites europeias.
Goethe
estava cada vez mais insatisfeito com trabalho na administração
pública e seu relacionamento com Charlotte se desgastou. Goethe
entrou em crise com relação ao rumo tomado por sua vida. Por conta
disso, em 1786, partiu sem pré-aviso para a Itália usando um
pseudônimo, evitando assim ser reconhecido, já que na época já
havia se tornado um autor famoso. Goethe passou por Verona, Veneza,
Lago di Garda, até chegar a Roma, onde permanece até 1788, tendo
também visitado nesse meio tempo Nápoles e Sicília. Em abril
daquele ano, Goethe deixou Roma e chegando dois meses depois de volta
em Weimar. Na Itália, Goethe conheceu e encantou-se pelas
construções e obras de arte da antiguidade clássica e do
Renascimento, admirava em especial os trabalhos de Rafael
Sanzio
e Andrea
Palladio.
Lá se dedicou ao desenho, decidindo-se porém pela profissão de
poeta. Entre outras coisas Goethe versificou nesse período Iphigenie
auf Tauris
(Ifigênia em Tauride), finalizou Egmont,
doze anos após o iniciado da escrita desse, e deu prosseguimento a
Tasso.
A viagem fora para Goethe uma experiência restabelecedora.
De
volta a Weimar, trava amizade com Johanna
Schopenhauer,
mãe do filósofo Arthur
Schopenhauer.
Poucas semanas após o retorno, Goethe conhece Christiane
Vulpius,
uma mulher de 23 anos, de origem simples, sem prestígio social.
Mesmo com a pouca aceitação da sociedade weimarense, Goethe e
Christiane casam-se em 1806, mesmo ano que a cidade foi invadida
pelos franceses em ocasião da Revolução Francesa. O casal
permaneceu junto até a morte dela em 1816. Goethe assume cargos de
influência política nas áreas de cultura e científica. De 1791 a
1817 Goethe dirigiu o teatro de Weimar, antes dirigira a escola de
desenho. Ao mesmo tempo Goethe era membro conselheiro na Universidade
de Jena, onde conheceu, entre outros, Friedrich
Schiller,
Georg
Hegel
e Friedrich
Schelling.
Em 1794, inicia amizade com Friedrich
von Schiller,
que passa também a residir em Weimar. Essa amizade entre os dois
grandes escritores é celebrada como um dos maiores momentos da
literatura alemã.
| Monumento à Goethe no Lincoln Park, Chicago. (Imagem: Wildcat Dunny / Greg Dunham). |
Em
1806, Weimar é invadida pelos franceses e Goethe casa-se com
Christiane
Vulpius.
Nos anos posteriores à sua viagem à Itália, Goethe empenhava-se em
pesquisas nas ciências naturais. Em 1790 ele publica obra chamada
Versuch
die Metamorphose der Pflanzen zu erklären,
e inicia sua pesquisa sobre as cores, assunto ao qual se dedicou até
o fim de sua vida. As obras da década de 1790 fazem parte Römische
Elegien,
uma coleção de poemas eróticos à maneira clássica sobre a paixão
de Goethe por Christiane. Da viagem à Itália vieram os
Venetiatischen
Epigrame,
poemas satíricos sobre a Europa da época. Goethe escreveu também
uma série de comédias satirizando a Revolução Francesa: Der
Groβ-Cophta
(1791), Der
Bürgergeneral
(1793), e o fragmento Die
Aufgeregten
(1793). Em 1794 Schiller convida Goethe para colaborar na revista de
arte e cultura: Die
Horen.
Goethe aceita o convite e a partir daí inicia-se uma aproximação
entre os dois intelectuais, que resultou numa íntima amizade. Ambos
desaprovavam a Revolução e apoiavam a estética da antiguidade
clássica como ideal artístico. Como resultado de suas discussões a
respeito dos fundamentos estéticos da arte, Schiller e Goethe
desenvolveram ideias artísticas que deram origem ao Classicismo de
Weimar. Nesse período, Schiller convence Goethe a retomar a escrita
de Faust
(Fausto)
e acompanha o nascimento de Wilhelm
Meister Lehrjahre
(Os
Anos de Aprendizado de Wilhelm Meister).
Além dessas obras, Goethe escreve no mesmo período Unterhaltungen
deutscher Ausgewanderten
e o épico escrito em hexâmetro clássico Hermann
und Dorothea.
Em 1805, interfere para que Hegel
seja nomeado professor na Universidade de Berlim. A morte de Schiller
nesse mesmo ano, grande perda para o amigo Goethe. Em 1808, Napoleão
condecora Goethe, no Congresso de Erfurt, com a grande cruz da Legião
da Honra. De acordo com sua correspondência, sobretudo os registros
Eckermann, seu amigo, Goethe ficou bastante aturdido com a Revolução
Francesa. Prova disso, é a segunda parte de Fausto,
publicada postumamente, conforme carta ao amigo, ao qual dizia para
só se abrir o pacote após sua morte, num profundo lamento, prevendo
que sua literatura seria deixada no esquecimento. Nesse período
Goethe, faz incursões pela ciência e publica algumas obras a esse
respeito. A Teoria
das Cores
é publicada em 1810.
| Frankfurt am Main, Goethe memorial. (Imagem: dontworry). |
Goethe
se torna conhecido em toda a Europa na ocasião da publicação de Os
Sofrimentos do Jovem Werther.
Já no século XIX, Goethe torna-se parte do cânone literário,
sendo parte do currículo escolar desde 1860. Goethe foi aclamado
gênio no Segundo Reich e suas ideias foram fundamentais para a
instauração da República de Weimar após a Primeira Guerra
Mundial. Já no na Alemanha Nazista, sua obra fora deixada de lado,
pois suas ideias humanistas não cooptavam com a ideologia nazista.
Grande
interessado em culturas, Goethe não deixou de observar aspectos da
cultura brasileira. Em sua biblioteca constavam 17 títulos de obras
que tratavam do Brasil, além de estarem registrados empréstimos de
livros do tema na biblioteca de Weimar. Goethe conheceu canções
tupinambás através da leitura de “Dos
Canibais”
de Michel
Eyquem de Montaigne
e mantinha um intercâmbio de informações científico com Carl
Friedrich Philipp von Martius,
o qual costumava chamar de o "brasileiro" Martius. Esse e
Ness
Von Esenbeck
o homenagearam batizando Goetha
uma espécie de malvácea brasileira. Na literatura, Goethe
influenciou autores de renome como Machado
de Assis
e Guimarães
Rosa.
Os
Sofrimentos do Jovem Werther
Os
Sofrimentos do Jovem Werther
(1774) é um romance de Johann Wolfgang von Goethe. Marco inicial do
romantismo, considerado por muitos como uma obra-prima da literatura
mundial, é uma das primeiras obras do autor, de tom autobiográfico
- ainda que Goethe tenha cuidado para que nomes e lugares fossem
trocados e, naturalmente, algumas partes fictícias acrescentadas,
como o final. Neste livro, o suposto Jovem
Werther
envia por um longo período cartas ao narrador que, no próprio
livro, através de notas de rodapé, afirma que nomes e lugares foram
trocados. O romance é escrito em primeira pessoa e com poucas
personagens. Na época ocorreu, na Europa, uma onda de suicídios, de
tão profundo que Goethe fora em suas palavras. Num estilo
completamente adverso a Fausto,
mas não menor que neste.
Enredo
Werther
é marcado por uma paixão profunda, tempestuosa e desditosa. Werther
é correspondido no amor, porém sofre com a impossibilidade de
consumá-lo ao se enamorar com uma jovem já prometida a outro homem.
J. W. Goethe põe um pouco de sua vida na obra, pois ele também
vivera um amor não correspondido. Para o herói, a vida só tem um
sentido: Charlotte. A vida deixaria de ter sentido se ele perdesse
sua amada, a cada gesto, dança e até mesmo em meio a bofetadas,
Werther se apaixona cada vez mais por Charlotte.
Werther
- Personagem principal,inspirado em Goethe
Editor
- Criado por Goethe, chama-se Wilhelm (Guilherme), e é supostamente
o amigo a quem Werther endereçou as cartas e quem as organizou
Charlotte
(Carlota) - Amada de Werther, noiva de Albert
Albert
(Alberto) - Noivo de Charlotte, foi normalmente contrário aos
pensamentos de Werther.
Os
Anos de Aprendizado de Wilhelm Meister
| Edição de 1795 da obra. |
Wilhelm
Meisters Lehrjahre
(Os
Anos de Aprendizado de Wilhelm Meister)
é um romance do escritor alemão Johann Wolfgang von Goethe,
designada como a obra que originou o Bildungsroman
("romance de aprendizado" ou "de formação"), um
tipo de romance em que a personagem principal sofre um processo de
desenvolvimento espiritual, psicológico, social e político. O
romance é dividido em oito livros, dos quais cinco são uma remessa
teatral (Theatralische
Sendung).
Essa remessa teatral surgiu entre 1777 e 1786, mas apenas vinte anos
depois foi publicada como romance.
Nesse
romance, Goethe narra as aventuras do jovem Wilhelm
Meister
e consequentemente seu desenvolvimento espiritual, psicológico e
social. Filho de um casal de comerciantes da classe média alta,
contrariando seus pais se apaixona por uma atriz e pelo teatro. Com
um grupo de teatro viaja por toda a Alemanha, conhecendo muitos
povoados e cidades daquela época. Em breve começa a descobrir que
não tem vocação para a vida de artista, mas que prefere curtir as
coisas simples da vida, sonha em ter filhos e um casamento feliz. É
nesse meio tempo que Wilhelm é conduzido à uma sociedade secreta, a
Sociedade da Torre (Turmgesellschaft). Ele descobre que esse grupo de
nobres formou uma sociedade com o fim de ajudar vários jovens a
alcançarem o desenvolvimento e a formação que eles desejam. Há
muito tempo, essa sociedade secreta acompanhava Wilhelm, enviando
pessoas para influenciá-lo em suas decisões e em sua visão de
mundo. A sociedade informa Wilhelm que seus anos de aprendizado
terminaram e que ele está maduro para seguir em frente. Ele se
alegra com essa notícia e decide se dedicar exclusivamente a Féliz,
filho da sua primeira paixão. Sua maior preocupação é achar uma
mãe para seu filho e é quando ele reencontra uma antiga paixão,
Natália, e se casa com ela. Natália é inclusive uma integrante da
Sociedade da Torre, fica a dúvida se a decisão de se casar com ela
realmente foi de Wilhelm ou se a sociedade continua a influenciar
suas decisões através de seus integrantes.
Ao
ser publicado, o romance foi enquadrado como um Bildungsroman, onde o
protagonista anseia por um desenvolvimento pessoal e o alcança
através da utópica e iluminista Sociedade da Torre e não através
da arte, como pensava anteriormente. Mais tarde, o romance também
foi reconhecido como um documento histórico, pois retrata com muita
exatidão a sociedade da segunda metade do século XVIII, como por
exemplo a relação entre a nobreza e a burguesia, a função da
arte, a influência da Maçonaria no Iluminismo e o Pietismo.
- O "método" goethiano de análise fenomenológica não se restringia à botânica, mas também abrange a teoria do conhecimento e a das cores. No início do século XX, o filósofo austro-húngaro Rudolf Steiner fundou a Ciência Espiritual, ou Antroposofia, inspirado no método de observação dos fenômenos desenvolvido por Goethe (no qual a parte subjetiva do observador é também considerada).
- Goethe passou anos obcecado pela obra Da Teoria das Cores, em que propunha uma nova teoria das cores, em oposição à teoria de Isaac Newton. Essa obra por muito tempo foi deixada de lado, em boa parte devido à maneira violenta pela qual pretende provar que Newton estava errado. Goethe fez diversas observações corretas sobre a natureza das cores, especialmente sobre o aspecto da percepção emocional e psicológica, que serão retomadas anos mais tarde pela escola da Gestalt e não ferem a teoria de Newton, mas tentou justificá-las com argumentos falaciosos. Esses argumentos fizeram-no cair em descrença na comunidade científica.
Obras (seleção)
Dramas
- Die Laune des Verliebten (1768)
- Die Mitschuldigen (1768-1769)
- Götz von Berlichingen (primeira versão 1771, versão definitiva 1773)
- Clavigo (1774)
- Urfaust (Fausto Zero) (1775)
- Stella (1775)
- Egmont (1775-1788)
- Iphigenie auf Tauris (1779-1786)
- Torquato Tasso (1780)
- Der Gross-Cophta (1791)
- Der Bürgergeneral (1793)
- Die Aufgeregten (Fragmento, 1793)
- Das Mädchen von Oberkirch (fragmento, 1795/96)
- Die natürliche Tochter (1801-1803)
- Fausto I (1806)
- Fausto II (1832, publicação póstuma)
Romances e novelas
- Os Sofrimentos do Jovem Werther (1774)
- Wilhelm Meisters theatralische Sendung (1777-1785)
- Reise der Söhne Megaprazons (fragmento, 1792)
- Unterhaltungen Deutscher Ausgewanderten (1795)
- Os Anos de Aprendizado de Wilhelm Meister (1796-1797)
- As Afinidades Eletivas (1809)
- Wilhelm Meisters Wanderjahre (primeira versão 1821, segunda versão 1829)
- Novela (1826-1827)
Épicas
- Reineke-Fuchs (1793)
- Hermann e Dorotéia (1796-1797)
Poemas
- Prometheus (1774)
- O Aprendiz de Feiticeiro (poema) (1797)
- West-östlicher Divan (primeira versão 1819/ versão ampliada 1827)
Escritos científicos
- Teoria das Cores (1810)
Prosa autobiográfica
- Aus meinem Leben. Dichtung und Wahrheit (1811-1833)
- Viagem à Itália (1813-1817)
- Kampagne in Frankreich 1792 (1819-1822)
Citações
- - Der Wein erfreut des Menschen Herz und die Freudigkeit ist die Mutter aller Tugenden
- - Sämtliche Werke - Volume 2 - Página 104, Johann Wolfgang von Goethe - G. Müller, 1776
- "Os adversários acreditam que nos refutam quando repetem a própria opinião e não consideram a nossa."
- - Gegner glauben uns zu widerlegen, wenn sie ihre Meinung wiederholen und auf die unsrige nicht achten.
- - Goethe's Werke. Vollständige Ausg. letzter Hand - Página 136, Johann Wolfgang von Goethe - 1834
- "A lei é poderosa; mais poderosa, porém, é a necessidade."
- - Gesetz ist mächtig, mächtiger ist die Noth.
- - Faust - Volume 2, Página 54, Johann Wolfgang von Goethe - Low, 1838
- "Quando alguém olha para o meu livro, tenho sempre a impressão de que me cortam em dois."
- - Os Imortais da Litertura Universal. vol 1. Abril Cultural: São Paulo, 1971. p. 53.
- "O eterno feminino nos eleva".
- - Final da segunda parte de Fausto
- "Onde eu me sentia liberto e aliviado, porque havia transformado a realidade em poesia, meus amigos se enganaram acreditando que se devia transformar a poesia em realidade."
- -Sobre o Caso Werther e a colocação de seus livros no Index Librorum Prohibitorum.
- - Os Imortais da Litertura Universal. vol 1. Abril Cultural: São Paulo, 1971. p. 55.
- "Nunca estive tão perto de minha verdadeira felicidade quanto na época daquele amor por Lili. Os obstáculos que nos separavam não eram no fundo insuperáveis, e, no entanto, eu a perdi. Ela foi a primeira por quem experimentei um amor profundo e verdadeiro. Posso dizer também que foi a última, porque todas as paixões que tive no decorrer de minha vida, comparadas a essa primeira, não passaram de atrações ligeiras e superficiais."
- - Os Imortais da Litertura Universal. vol 1. Abril Cultural: São Paulo, 1971. pp. 63-64.
- "Cada dia compreendo mais claramente que verdadeiramente nasci para a poesia, e que deverei cultivar esse talento e fazer ainda alguma coisa de bom"
- - Os Imortais da Litertura Universal. vol 1. Abril Cultural: São Paulo, 1971. p. 66.
- "A alma humana é como a água: ela vem do Céu e volta para o Céu, e depois retorna à Terra, num eterno ir e vir."
- - Des Menschen Seele Gleicht dem Wasser: Vom Himmel kommt es, Zum Himmel steigt es, Und wieder nieder Zur Erde muß es, Ewig wechselnd.
- - Schriften - Página 390, Johann Wolfgang von Goethe - Göschen, 1791 - 504 páginas
- "A idade não nos torna adultos. Não! Faz de nós crianças de verdade."
- - Das Alter macht nicht kindisch, wie man spricht, // Es findet uns nur noch als wahre Kinder
- - Goethes Werke: Vollstandige Ausgabe letzter Hand - Volume 12, Página 15, Johann Wolfgang von Goethe - J.G. Cotta, 1829
- "Para compreender por que o céu é azul em qualquer parte, não é preciso dar a volta ao mundo."
- - Um zu begreifen, dass der Himmel überall blau ist, braucht man nicht um die Welt zu reisen.
- - Werke - Página 150, Johann Wolfgang von Goethe - Cotta, 1833 - 253 páginas
- "É muito mais fácil reconhecer o erro do que encontrar a verdade; aquele está na superfície e por isso é fácil erradicá-lo; esta repousa no fundo,e não é qualquer um que pode investigá-la."
- - Der Irrtum ist viel leichter zu erkennen, als die Wahrheit zu finden; jener liegt auf der Oberfläche, damit läßt sich wohl fertig werden; diese ruht in der Tiefe, danach zu forschen ist nicht jedermanns Sache
- - Gesamtausgabe der Werke und Schriften, Volume 18 - Página 266, Johann Wolfgang von Goethe, Cotta
- "Ninguém é mais escravo do que aquele que se considera livre sem o ser."
- - Niemand ist mehr Sklave als der sich für frei hält ohne es zu seyn.
- - Werke: Die Wahlverwandtschaften, Volume 14 - Página 259, Johann Wolfgang von Goethe - Cotta, 1817 - 414 páginas
- "Uma pessoa nobre atrai os nobres e sabe conservá-los."
- - Ein edler Mensch zieht edle Menschen an Und weiß sie fest zu halten, wie ihr thut.
- - Goethe's Schriften, Volume 6 - Página 7, Johann Wolfgang von Goethe, Daniel Chodowiecki, Angelica Kauffmann - G. J. Göschen,1790
- "Uma pessoa de valor nunca é ingrata."
- - Ich habe nie gesehen, dass tüchtige Menschen undankbar gewesen wären.
- - Werke: vollständige Ausgabe letzter Hand - [Werke: vollständige Ausgabe letzter Hand - Página 64, Johann Wolfgang Goethe - 1833, Johann Wolfgang Goethe - J. G. Gotta, 1833
- "A juventude é a embriaguez sem vinho."
- - Jugend ist Trunkenheit ohne Wein
- - Goethes Werke: Vollstandige Ausgabe letzter Hand, Volume 5 - Página 200, Johann Wolfgang von Goethe - J.G. Cotta, 1828
- "Só é merecedor da liberdade e da vida / Quem tem de conquistá-la de novo todos os dias."
- - Nur der verdient sich Freiheit wie das Leben, Der taglich sie erobern muß.
- - Werke: Faust. Der Tragödie zweyter Theil in fünf Acten, Volume 41 - Página 321, Johann Wolfgang von Goethe - 1832 - 344 páginas
- "Devemos ouvir pelo menos uma pequena canção todos os dias, ler um bom poema, ver uma pintura de qualidade e, se possível, dizer algumas palavras sensatas."
- - Man soll alle Tage wenigstens ein kleines Lied hören, ein gutes Gedicht lesen, ein treffliches Gemälde sehen und, wenn es möglich zu machen wäre, einige vernünftige Worte sprechen.
- - Poetische und prosaische Werke: in zwei Bänden, Volume 2 - Página 208, Johann Wolfgang von Goethe - Cotta, 1837 - 663 páginas
- "Posso prometer ser sincero, mas não imparcial."
- - Aufrichtig zu sein kann ich versprechen, unparteiisch zu sein aber nicht.
- - Sämtliche Werke, Volume 36 - Página 207, Johann Wolfgang von Goethe - G. Müller, 1823
- "Aquele que não conhece uma língua estrangeira, não conhece a sua própria".
- - Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen.
- - Ueber Kunst und Alterthum, Volume 3 - Página 30, Johann Wolfgang von Goethe - Cotta, 1821
- "Qual é o melhor governo? Aquele que nos ensina a governar-nos."
- - Welche Regierung die beste sey? Diejenige die unS lehrt uns selbst zu regieren.
- - Werke: Einzelheiten, Maximen und Reflexionen, Volume 49 - Página 83, Johann Wolfgang von Goethe - Cotta, 1833 - 211 páginas
- "A conduta é um espelho no qual todos exibem sua imagem."
- - Das Betragen ist ein Spiegel, in welchem jeder sein Bild zeigt
- - Goethe's Werke: vollständige Ausgabe letzter Hand - Página 261, Johann Wolfgang von Goethe - J.G. Cotta, 1830
- "A fidelidade é o esforço de uma alma nobre para igualar-se a outra maior que ela."
- - Fidelity, in this case, is the effort of a noble soul struggling to become equal with one exalted above it.
- - Wilhelm Meister's apprenticeship and travels: From the German. In 3 volumes: Volume 1 - Página 244, Johann Wolfgang von Goethe - Chapman and Hall, 1842
- "Não há maior consolação para a mediocridade do que o facto de o gênio não ser imortal."
- - Mediocrity has no greater consolation than in the thought that genius is not immortal.
- - Novels and tales: by Goëthe. Elective affinities; The sorrows of Werther; German emigrants; The good women; and A nouvelette - Volume 4, Página 153, Johann Wolfgang von Goethe - H. G. Bohn, 1854 - 504 páginas
- "Para mim, a existência eterna de minha alma é demonstrada por minha ideia de atividade. Se eu trabalhar incessantemente até minha morte, a natureza estará fadada a me conceder outra forma de existência, quando a atual não mais puder sustentar o meu espírito."
- "Kennst du das Land, wo die Citronen Blühn, Im dukeln Laub die Glod-Orangen Glühn, Kennst du es wohl? - Dahin, Dahin! Möcht ich... ziehn." [Goethe]
- - Conheces o país onde florescem as laranjeiras? Arde na escura fronde os frutos de ouro? Conhece-lo? - Para lá quisera eu ir! (Tradução de Manuel Bandeira)
- "Nesse mundo há muitas palavras e poucos ecos."
- - Goethe citado em Pensamentos e orações 1 - Página 58, SCHNEIDER, Roque, Edicoes Loyola, 2003, ISBN 8515019833, 9788515019830
- "No topo do mundo, ou nas profundezas do desespero".
- - citado em "O diário de Anne Frank" - Página 163, Anne Frank, Mirjam Pressler, Otto Frank - Editora Record, 2000, ISBN 8501044458, 9788501044457 - 315 páginas
- "Tudo na vida é suportável, com exceção de muitos dias de felicidade contínua." Alles in der Welt läßt sich ertragen, Nur nicht eine Reihe von schönen Tagen. Johann Wolfgang von Goethe, arte Hamburgo - Edição Vol. 1, poemas épicos e eu ditos
Atribuídas
- "Os preguiçosos estão sempre a falar do que tencionam fazer, do que hão de realizar; aqueles que verdadeiramente fazem alguma coisa não têm tempo de falar sequer do que fazem."
- - Série saúde mental e trabalho, Volume 2 - Página 279, de Liliana Andolpho Magalhães Guimarães e Sonia Grubits - Editora Casa do Psicólogo, 2004, ISBN 8573963522, 9788573963526
- "A alegria e o amor são duas asas para as grandes ações."
- "A alegria não está nas coisas: está em nós."
- "A beleza ideal está na simplicidade calma e serena."
- "A Ciência e a Arte pertencem ao mundo inteiro, e diante delas desaparecem as barreiras da nacionalidade."
- "A igualdade nos faz repousar. A contradição é que nos torna produtivo."
- "A natureza do amor tem sempre algo de impertinente."
- "As coisas que são realmente essenciais nunca devem estar à mercê das coisas que são acessórias"
- "As pessoas simples não sabem o tempo que leva e quanto custa aprender a ler. Empenhei-me nisso durante oitenta anos, e não posso dizer que o tenha conseguido."
- "Arquitetura é música petrificada."
- "Cada um só porque fala, julga também saber falar da linguagem.”
- "Coloquei a minha casa sobre o nada, por isso todo o mundo é meu."
- "Do que adianta você ter essa alma colada aos ossos dessa carne errada? Sem o risco a vida não vale a pena."
- "Em relação a todos os atos de iniciativa e de criação, existe uma verdade fundamental cujo desconhecimento mata inúmeras ideias e planos esplêndidos: é que no momento em que nos comprometemos definitivamente a Providência move-se também."
- "Juro a você que por mais de uma vez desejei ser um simples trabalhador do campo; assim, ao despertar, teria uma perspectiva para a jornada que começa, uma necessidade que me impelisse e uma esperança."
- "O talento educa-se na calma, o caráter no tumulto da vida."
- - Goethe citado em "Otimismo em gôtas" - página 88, R. O. Dantas - Editora Sabedoria, 1967 - 191 páginas
- "Luz, mais luz."
- - última frase do poeta.
- "Matem aquele cão. É um crítico!"
- "Não basta saber, é preferível saber aplicar. Não é o bastante querer, é preciso saber querer."
- - Goethe in: "Os anos de aprendizagem de Wilhelm Meister". São Paulo: Editora 34, 2006.
- "Não há coisa mais espantosa que a ignorância em ação."
- "Não nos tornamos livres por nos negarmos a aceitar algo superior a nós, mas por aceitarmos aquilo que está realmente por cima de nós."
- "Não se possui o que não se compreende."
- "Nada supera o valor de um dia."
- "Nem todos os caminhos são para todos os caminhantes."
- "Nenhuma alegria é comparável à de ver uma grande alma abrir-se para conosco."
- "Ninguém consegue enganar-nos melhor que nós mesmos."
- "O direito de expressão é o princípio e o fim de toda a arte."
- "O homem deseja tantas coisas, e no entanto precisa de tão pouco."
- "O homem mais feliz, seja ele um rei ou um camponês, é o que encontrou a paz em seu lar."
- "O que cantamos em companhia vai de cada coração aos demais corações."
- "Para mim, o maior dos suplícios seria estar sozinho no Paraíso."
- "Para ser um viajante neste mundo, necessita saber como morrer e retornar à vida."
- "Penso, logo não tenho medo de mudar."
- "Pena que a natureza fez ti um só homem, pois havia matéria para um homem digno e um patife."
- "Precisamos sempre mudar, renovarmo-nos, rejuvenescer; caso contrário, endurecemos."
- "Quem deseja ter razão, de certo a terá, com o mero facto de possuir língua".
- "Quem é firme em seus propósitos molda o mundo a seu gosto."
- "O que é universal? O caso singular. O que é particular? Milhões de casos."
- "Quando o interesse diminui, com a memória ocorre o mesmo.”
- "Que o homem seja nobre, prestativo e bom, pois só isso o distingue de todos os outros seres."
- "Quem, de três milénios,não é capaz de se dar conta,vive na escuridão, na sombra,à mercê dos dias, do tempo"
- "Se os macacos soubessem aborrecer-se, poderiam tornar-se homens.”
- Sobre todos os cumes
- É ó silêncio
- Na copa de todas as árvores
- Você sente
- Apenas um suspiro
- Os passarinhos se calam na floresta.
- Tenha paciência, logo
- Você descansará também.
- - citado em "A Imortalidade" (Milan Kundera)
- "Toda uma corrente de acontecimentos brota da decisão, fazendo surgir a nosso favor toda a sorte de incidentes, encontros e assistência material que nenhum homem sonharia que viesse em sua direção. Qualquer coisa que possa fazer, ou sonhe que possa fazer, comece a fazê-la agora. A ousadia tem em si genialidade, força e magia."
- "Todas as coisas são metáforas."
- "Todas as ideias inteligentes já foram pensadas; é preciso apenas tentar repensá-las."
- "Todas as idéias são cinzentas. Verde e frondosa é a árvore da vida."
- "Trata um homem como ele é e ele remanescerá como é. Trata um homem como ele pode e deve ser e ele tornar-se-á como pode e deve ser."
- "Tudo que existe merece desaparecer."
- "Tudo nos falta quando faltamos a nós mesmos!"
- "Um grande sacrifício é fácil, os pequenos sacrifícios contínuos é que custam."
- "Uma vida ociosa é uma morte antecipada."
Fausto
- "Se eu me acosto jamais em fofa cama,
contente e em paz, que nesse instante eu morra!
Se uma só vez com falsas louvaminhas
chegares por tal arte a alucinar-me
que eu me agrade a mim próprio; se valeres
a cativar-me com deleites frívolos,
súbito a luz da vida se me apague.
Vá! queres apostar?"
Quadro
V, Cena I - Tradução António Feliciano de Castilho
| Johann Wolfgang von Goethe |